certificate of approval of the marking
载重线标志批准证书
Upon approval, the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade shall issue a certificate of approval.
批准后,由对外经济贸易部发给批准证书。
Authorizes, issues "Foreign Investment Enterprise To authorize Certificate".
予以批准的,发给《外商投资企业批准证书》。
MOFTEC approval for establishment of foreign investment enterprises
外经贸部外资企业批准证书
The residence period shall begin on the day of the issuance of the certificate of approval.
驻在期自审批机关颁发批准证书之日起算,
In case of failure to go through the registration formalities within the time limit, the certificate of approval shall be invalid automatically and shall be revoked by the examination and approval authorities.
逾期不办理登记手续的,批准证书自行失效,由审批机关收回批准证书。
the examining and approving organ shall issue a Technology Import Contract Approval Certificate which is uniformly designed and numbered by the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade.
由审批机关颁发经贸部统一制刷和编号的《技术引进合同批准证书》
The approving organ, while issuing the certificate of approval to the applying unit, shall notify in writing the case to the General Administration for Industry and Commerce.
七、批准机关在发给申请单位批准证书的同时,应书面通知工商行政管理总局。
(5) a duplicate certificate of approval and a certificate of registration of the resident representative office;
五、该企业常驻代表机构的批准证书及登记证复印件;
Article11 The contractual JV agreement, contract, articles of association take effect upon the issuing date of approval certificate handed out by the examination and approval authorities.
第十一条合作企业协议、同、程自审查批准机关颁发批准证书之日起生效。
The establishment of a joint venture in China is subject to examination and approval by the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade of the Peop!e's Republic of China. Certificates of approval are granted by the ministry of Foreign Economic Relation and Trade.
在中国建立合资企业,要接受中华人民共和国对外经济贸易部的审核和批准并授予批准证书。
One original of Approved Certificate Counterfoil filled by enterprises whose stock rights are changed (only the items of change).
填报股权变更后的企业《批准证书存根》原件1份(只填写变更事项)。
certificate of approval
批准证明书,核准证明书
Certificate of Clearance
批准放飞证明书〔民航处〕;无欠缴罚款记录证明书
Applicants whose applications have been approved will be notified in writing their permitted investment quotas and Foreign Exchange Registration Certificates will be issued.
决定批准的,书面通知申请人批准的投资额度并颁发外汇登记证;
Securities Investment Licences will be issued to those applicants whose applications have been approved whereas written notices will be given to those applicants whose applications have been rejected.
决定批准的,颁发证券投资业务许可证; 决定不批准的,书面通知申请人。
The government authorized the publication of this book.
政府批准了出版这本书。
The application was endorsed by the governers' board.
申请书已由董事会批准。
本网站所收集内容来自网友分享仅供参考,实际请以各学校实际公布信息为主!内容侵权及错误投诉:1553292129@qq.com
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号