您好,欢迎访问优校网! 收藏本页 手机访问
今天是:

in trans (I. T.) in transit.是什么意思


中文翻译在(运输)途中

网络释义

1)in trans (I. T.) in transit.,在(运输)途中2)in transit,在运输途中3)on passage,在运输途中4)Sein,在5)being,在6)"zai",“在”7)zai(在),在8)Zai,在9)at,在10)at the foot of,在

用法例句

    Negating this traditional ontology , Heidegger has established a new ontology —subsistent ontology ,which takes “Sein" as the nucleus.

    西方传统哲学是“存在”遗忘的无根的形而上学 ,海德格尔的哲学否定了自柏拉图以来的传统本体论 ,建立了以“在”为核心的新的本体论———生存本体论。

    The dialectic bewteen "nothingness"and "being" impenetrates Hegel s and Heidegger s philosophy through their thinking about problem of being.

    在对存在的思考中,黑格尔哲学和海德格尔哲学中都贯穿了“无”与“在”的辩证,只是思考的路径不同,导致了对“无”与“在”的不同理解。

    Then he criticized modern philosophy because it used "thinking" to define "being",i.

    在《形而上学导论》中,海德格尔开篇就提出了"究竟为什么在者在而无反倒不在?"的问题。

    The Acqusition of Preposition "Zai" by Middle and high level learners of Chinese as a Foreign Language;

    中、高级学对生介词“在”习得情况考查及分析

    The evolution of "zai" and "zhe" are paralleled,both going through the process of grammar influence from verb to proposition to tense auxiliary word to tone auxiliary word gradually.

    “在”和“着”演变轨迹大体上是平行的,都经历了动词—介词—动态助词—语气词不断虚化的语法化过程,句法位置和语用影响为它们的平行虚化提供了条件,而两者之间出现的差异是“在”和“着”原始意义的制约造成的。

    All the papers and books which have so far been published considers zheng(正),zai(在)and zhe(着)as the same: they all express progressive aspect.

    迄今为止的工具书和语法专著大都笼统地认为“正”、“在”和“着”具有相同的功能,都是表示动作行为进行的。

    This paper makes a detailed classification and study on the situations when "zai(在)+location word" precedes or succeeds the subject.

    本文根据“在NL”的语义指向、语义功能分别对“在NL”置于主语前和置于主语后这两类句式进行详细的分类研究,并跨出单句的形式和范围,尝试将包含“在NL”的句式放在语篇中进行考察,全面揭示制约“在NL”在这两种不同位置的句法、语义、语用、语篇等因素以及这两种句式的对应变换关系。

    Study of the Temporal Adverbs Zheng ,Zhengzai,Zai in Chinese and of Their Insubstantialization;

    时间副词“正”、“正在”、“在”及其虚化过程考察

    The Usage of the Prepositional Phrase "Zai+Location Word";

    介引处所的介词短语“在NL”

    We have investigated the and "Zai" in Wiping Out Monsters exhaustly.

    对《平妖传》中的“在”字进行了穷尽式调查。