您好,欢迎访问优校网! 收藏本页 手机访问
今天是:

debt of gratitude是什么意思


中文翻译人情债

网络释义

1)debt of gratitude,人情债2)debt of favor,人情债务3)Human sentiment,人情4)favor,人情5)Renqing,人情6)human relationship,人情7)human feelings,人情8)human-feelings,“人情”9)hu-man feelings,人情和人情味10)human touch,人情味

用法例句

    The natural existence of "sentiment" of the human nature and the human sentiment is a kind of inherent law in the literature.

    人性、人情的"合情性"存在是文学的一种内部规律,但在"十七年文学批评"中,人性、人情被抽象为社会性而贴上阶级性标签,人性、人情的"合情"性遭遇来自阶级性这一"合法"性的挤压,而只能在文学自身审美特征的"自律"性、"合情"性与社会意识形态变化的"他律"性、"合法"性的夹缝中求得一点生存的空间。

    An Empirical Study on Three Factors Affecting the Chinese People s "Favor" Bbehaviors;

    影响中国人人情行为倾向三因素的实证研究

    Power is one of the important factors of firm controlling system,Guanxi,as component of Mianzi,favor and affect,is not only the significant resource but also the effective controlling pattern with situational condition.

    权力是厂商间控制机制的重要因素,关系作为面子、人情和情谊的集合体,不但是权力的重要来源,而且是特定条件下的有效控制方式。

    In the countryside of Linyi district in Shandong province,the favor pattern is an important characteristic in villages social culture.

    在山东省临沂地区的农村社会中,传统的家庭间人情往来是乡村社会文化的重要特征。

    The Nature of Renqing and Its Changes;

    农村人情的性质及其变化

    Based on the three indigenous concepts: Relations, Renqing and Trust, this paper sets out to explore the flow of Gifts in China and the social meaning beyond it.

    本文试图通过关系/人情/信任三个具有本土意义的重要概念,来探讨中国社会中的礼物流动及其背后所隐含的人际意义。

    The Chinese society displays typical human relationship because of special historical background.

    但从我国实际出发,社会资本仍算是一个新出现的事物,由于特殊的历史原因,中国在社会中表现出典型的人情社会,人情就成为本土化的社会资本的来源。

    However,the phenomenon still exists in the judicial practice that the law is not abided by owing to the human relationship,which becomes a problem to be correctly recognized and resolved.

    然而,在司法实践中因人情而不严格依照法律的规定作出判决或裁定的现象还在一定程度上存在。

    In order to insist that all are equal before the law, it must be rejected that the human relationship hinders the law s carrying out and actualizing.

    人情即为人之常情,生活中多指人情世故。

    On special value of the world of human feelings;

    简论人情世界的独特价值

    In China the researches on human feelings have mainly concentrated on the two aspects:one is the exploration of its implications,and the other is the definition of its law.

    人情是一个"通俗化了的流行观念"。

    A common sense of “human feelings” is consciously contained in writings of the six first-rate prosaists of the Song Dynasty.

    宋六大散文家表现出自觉的人情观念。

    The study of the expression of human-feelings has been focused on the exchange of gifts, with emphasis on the gift-reward, the relationship between the exchange of gifts and the social structure and principles of exchange.

    本文共分七章:第一章介绍了论文的选题源起,回顾了学术界关于“人情”的研究现状,阐述了研究的目的、意义和主要范畴和研究方法;第二章论述了高城村回族的来源、高城村回坊和高城村中的“人情”关系网络;第三章从生命仪礼中的“人情”表达、宗教活动中的“人情”表达、节日习俗中的“人情”表达三个方面介绍了高城村“人情”表达的内容;第四章主要论述了高城村“人情”表达方式;第五章阐释了“人情”表达中民俗角色的特征及认同过程;第六章归纳出高城村“人情”表达的功能;第七章为结

    The contrast between square and circle,straight and curve in proper part,brings the CBD office building with warm human touch,as well as the harmony with the British styled concession buildings.

    建筑的表皮以颜色的铝板加上LOW-E玻璃窗,形成有趣的图案,适当的部位突出了方与圆,曲与直的对比,为CBD中的办公大楼带来了温暖的人情味,并与租界的英式风格建筑取得协调。

    They are filled with "human touch" and "cordiality" which are importan componeuts in tourist services,especially in person to person services.

    情感化服务的内涵首先是人际交流 ,涉及人际交流中情景、角色、手段等诸方面 ;情感化服务是充满“人情味”和“亲切感”的服务 ,它是旅游业服务中尤其是人对人服务的一个重要组成部分。