您好,欢迎访问优校网! 收藏本页 手机访问
今天是:

hard-won achievements是什么意思


中文翻译来之不易

网络释义

1)hard-won achievements,来之不易2)hard-won,辛苦得来的,来之不易的3)future path,未来之路4)food handed out in contempt,“嗟来之食”5)Welcome House,悦来之家6)Jielaizhishi,嗟来之食7)Let's cross the bridge when we come to it,既来之,则安之8)Take things as they come.,既来之,则安之。9)BALL MARK,球落下来之后打在地上所造成的痕迹

用法例句

    He held that in an emergency "food handed out in contempt"might be accepted unless the acceptance included the unreasonable demands which required shifting the social,political and cultural essential stand.

    与王瑶、逯钦立、袁行霈先生的理解不同,陶渊明《有会而作》一诗最值得注意的地方是提出了反传统的新观念:在生死关头,不包含改变社会政治文化根本立场这种无理要求的“嗟来之食”可食,体现了诗人尊重人的生命、鄙视并捐弃虚礼的思想。

    The author of this paper has made a careful comparison and study of the three English versions of Jielaizhishi(Come and eat, you) in classical Chinese, and offered a new one closer to the original, a model of conciseness.

    本文对古汉语之“嗟来之食”三种英译文进行对比、评析,旨在得出一种更接近原文特征的拟译文:言简意赅。