您好,欢迎访问优校网! 收藏本页 手机访问
今天是:

the Interim Regulations on the Tax on Vehicle Purchases是什么意思


中文翻译车辆购置税暂行条例

网络释义

1)the Interim Regulations on the Tax on Vehicle Purchases,车辆购置税暂行条例2)vehicle purchase tax,车辆购置税3)the interim regulations,暂行条例4)new value-added tax provisional regulation,新增值税暂行条例5)suspend all parking regulations.,暂缓执行停车条例6)suspend a jail sentence;suspend all parking regulations.,缓刑;暂缓执行停车条例

用法例句

    The Interim Regulations on the Tax on Vehicle Purchases

    车辆购置税暂行条例

    Vehicle Purchase Tax of Two-Dimensional Bar Code Reporting System Research and Design

    车辆购置税二维条码申报系统的研究与设计

    Simply analysis on effective control and management way of tax resource of vehicle purchase tax;

    浅析车辆购置税税源控管的有效途径

    According to the stipulations of Article 2 of the Provisional Regulations Concerning Value-Added Tax:

    根据增值税暂行条例第二条:

    Provisional regulation of the People's Republic of China on Value added Tax.

    《中华人民共和国增值税暂行条例》

    Provisional regulation of the People's Republic of China on Enterprises Income Tax.

    《中华人民共和国企业所得税暂行条例》

    On Value-added Tax Accounting Treatment Under the New VAT Provisional Regulations

    试议新增值税暂行条例下的增值税会计处理

    The Interim Regulations on Vehicle and Shipping License Fees Published by the Government Administration Council of the Central People's Government on September 13, 1951.

    中央人民政府政务院1951年9月13日发布的《车船使用牌照税暂行条例》。

    Chinese-made automobiles purchased by the companies within a verified quantity shall be exempted from the horizontal supporting fees, surcharges for purchases of motor vehicles and extra consumption taxes.

    对其购置的国产车,在的数量内,国家免征横向配套费、辆购置附加费和特别消费税。

    Provisions on Purchasing Act of Companies Coming Into the Market;

    《证券法》与《股票发行与交易管理暂行条例》上市公司收购之规定比较

    The old car was temporarily in dock.

    那辆旧汽车暂时搁置等待修理。

    Article37 The income tax of private enterprise shall be imposed in accordance with Interim Regulations of the People's Republic of China on Income Tax of the Private Enterprise and other relevant provisions.

    第三十七条私营企业所得税,按照《中华人民共和国私营企业所得税暂行条例》和有关规定执行。

    The provisional regulations on civil servant

    公务员制度暂行条例

    Provisional Regulations on the Governance of Populations

    《城市户口管理暂行条例》

    Temporary Rules of the Preservation and Administration of Cultural Relics

    《文物保护管理暂行条例》

    This motor-scooter is my latest acquisition.

    这辆摩托车是我最新购置的。

    which cars were not allowed to go into.

    这条路禁止车辆通行。

    A: According to China's Provisional Regulations, taxable resources cover two broad categories: mineral products and salt.

    根据我国资源税暂行条例的规定,属于征税范围的资源可分为矿产品和盐两大类。