您好,欢迎访问优校网! 收藏本页 手机访问
今天是:

Absence sharpens love,presence strengthens it.是什么意思


中文翻译相聚爱益切,离别情更深。

网络释义

1)Absence sharpens love,presence strengthens it.,相聚爱益切,离别情更深。2)affectionateness n.,情深;深爱3)Loved him even more.,爱他更深4)Close sympathy or similarity of character,深切的同情;性格的相似5)enthusiasm and devotion,热切深情6)deep sympathy,深切同情

用法例句

    Her eyes were full of deep sympathy for the child in them .

    她双眼充满了对那个孩子的深切同情

    Please accept my sincere sympathy for you in your sorrow.

    请您在悲痛之中接受我对您的深切同情

    The capacious soul of Shakespeare had an intuitive and mighty sympathy with whatever could enter into the heart of man in all possible circumstances.

    莎士比亚心胸开阔,对于在一切可能情况下能进入人类心灵的东西抱有直觉的深切同情

    We much appreciate your sincere sympathy at this sad moment.

    十分感谢你们在此悲痛的时刻所表示的深切同情

    Please accept our heartfelt sympathies.

    请接受我们深切的同情。

    Please accept my deepest sympathies.

    请接受我最深切的同情。

    In deepest sorrow and affection.

    我们非常难过,深切地同情你们。

    I offer you my deepest sympathy.

    我向你表示最深切的同情。

    Let me convey my deep sympathy to you .

    允许我向您表示最深切的同情。

    We showed deep sympathy for her.

    我们对她表示深切的同情。

    Let me convey my deepest sympathy.

    允许我表达我最深切的同情。

    a deep awareness of and sympathy for another's suffering.

    对别人的苦难深切的理解和同情。

    May every consolation be give In your great sos 's kindly accept my deep sympathy

    对你遭此巨大不幸,深表同情,并致以深切的慰问。

    You have my sincere condolences at this time of bereavement.

    在这悲伤的时刻,请接受我最深切的同情。

    You have my deepest sympathy at this difficult time.

    在这困难的时刻请你接受我最深切的同情。

    With heartfelt sympathy and understanding thoughts in this time of sadness.

    在这悲恸的时刻,谨致诚挚的同情和深切的慰问。

    Absence sharpens love, presence strengthens it .

    离别情切,相聚情深。

    The Chinese people have always cherished deep sympathy and friendly sentiments towards the people of all the Middle East countries.

    中国人民对中东地区各国人民始终怀有深切的同情和友好的感情。

热门行业英语