In his masterpiece Philosophy of Grammar Jespersen quoted another name of verb called by Chinese grammarians and translated it into English as "the living word".
从术语翻译的三大标准来看,并结合对Jespersen相关著作的研读,邓文韬等将此英文表达还原成“活字”显然比“有活力的词”更恰当。
This article attempts to illustrate the important application of wooden types in the history of Chinese printing.
木活字在中国印刷史中曾经发挥过重要的作用。
本网站所收集内容来自网友分享仅供参考,实际请以各学校实际公布信息为主!内容侵权及错误投诉:1553292129@qq.com
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号