The deep mosaic also includes( left of center), the Horsehead Nebula, the Flame Nebula, and Orion's belt stars.
除此之外,在这幅深场组合影像里,还可以见到影像中右方的马头星云、焰星云和猎户座的腰带星。
A constellation in the Northern Hemisphere near Orion and Aries.
金牛座在北半球中靠近猎户座和白羊座的星座
A constellation in the Southern Hemisphere near Orion and Columba.
天兔(星)座南半球的一颗星座,位于猎户星座和天鸽星座附近
The Orion constellation can be seen in the fall and winter night skies from northern latitudes.
在北纬地区的秋冬季夜空中都可以看到猎户座。
In this picture, it was faced west and the middle of the image is the constellation Orion.
这张相片中的方向是向西,中央为猎户座。
A constellation in the celestial equator near Gemini and Taurus, containing the stars Betelgeuse and Rigel.
猎户座在天球赤道上靠近双子座和金牛座的星座,包括参宿四和参宿七
Located nearly1,500 light-years away from Earth, the Orion nebula is the brightest spot in the sword of the hunter constellation.
距离地球约1500光年,猎户座星云成为猎户星座宝剑上最明亮之处。
Orion is an easily recognized constellation, a bastion of the winter sky.
猎户座是一个很容易识别的星座,它是冬夜星空中最为引人注目的星座。
Each star in Orion seemed to tremble and stir with my breath.
猎户星座里的每一颗星星似乎都因了我的呼吸而颤动。
Additional stars in Orion are sprinkled throughout the image in a rainbow of colors.
猎户座中的其他恒星喷射出遍及画面的彩虹般色彩。
The masterpiece shows the Orion nebula in an explosion of infrared, ultraviolet, and visible-light colors.
该杰作展示了猎户座星云在红外、外和可见光的色彩爆发。
A bright - red intrinsic variable star, 527light - years from Earth, in the constellation Orion.
参宿四位于猎户星座的一颗鲜红色固有变星,距地球572光年
Look over to the southeast and you can see the con stellation of Orion.
眺望东南方向,你就可以看到猎户星座。
I look up to the heavens, But night has clouded over, No spark of constellation, No Vela, No Orion.
抬头仰望着天空,但夜被云朵笼罩,没有星星的闪光,没有船帆座,没有猎户座。
At the heart of the artwork is a set of four monstrously massive stars, collectively called the Trapezium.
在艺术品的心脏地带是四颗怪兽般的大质量恒星的集合体,统称为猎户座四边形。
The diameter of the star Betelgeuse is more than a quarter the size of our entire solar system.
猎户座中的一等星的直径比我们整个太阳系直径的四分之一还要大。
Few astronomical sights excite the imagination like the nearby stellar nursery known as the Orion Nebula.
很少有天文景观能像这个邻近的星星育婴房-著名的猎户座星云-激发著人类的想像力。
In 1921 Michelson used interferometer to measure the size of the star Betelgeuse6: something no one else had ever done before.
1921年,米切尔森用干涉测量法测量出了猎户星座的范围,这是史无前例的。
本网站所收集内容来自网友分享仅供参考,实际请以各学校实际公布信息为主!内容侵权及错误投诉:1553292129@qq.com
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号