On current affairs and political subject teaching in Middle School;
论时事与中学思想政治课教学
In this article a large number of examples about translation on current affairs are provided to recommend and analyse some common translation skills such as amplification, omission, conversion, restructuring and diction, etc.
文中通过大量的时事汉译英译例,介绍并分析了增词法、省略法、转换法、结构调整法、遣词用字法等一些常用翻译技巧在时事汉译英中的运用。
A controlled method is proposed in this paper,the event fragments that acquired from front-end electronic system of Beijing Spectrometer III(BESIII) are pulled into building module.
事例组装是关系到整个北京谱仪数据获取软件的关键环节之一,探讨了一种受控的组装方法,把通过北京谱仪Ⅲ对撞机前端电子学系统获得的事例片段,“拉”到组装模块中。
The penal pictures have been widely used as evidence in the court inquisition.
刑事照片在法庭审理中作为证据已经广泛使用。
本网站所收集内容来自网友分享仅供参考,实际请以各学校实际公布信息为主!内容侵权及错误投诉:1553292129@qq.com
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号