薤露
薤露朗读薤上露,何易晞。
露晞明朝更复落,人死一去何时归。
薤上露,何易晞。 露晞明朝更复落,人死一去何时归。
《薤露》佚名 古诗翻译及注释
翻译
薤叶上的露水,是多么容易晒干啊!露水虽然今日被晒干,但明日清晨又会落在薤叶上。而人命奄忽,一旦死去,就再没有醒来的时候。
注释
①薤(xiè):植物名,叶子丛生,细长中空,断面为三角形,伞形花序,花是紫色的。
②晞:晒干。
《薤露》佚名 古诗简析
《《薤露》佚名 古诗》本是送葬的哀歌。旧说出于楚汉之际的田横的门客,田横被汉高祖征召,半途自杀,他的门客哀悼他作了此歌。至汉武帝时,李延年分为二曲,《《薤露》佚名 古诗》送王公贵人,《蒿里》送士大夫庶人。《薤露》的诗词大意
薤叶上的露水,是多么容易晒干啊。露王晞明天再落,而人命奄忽,一旦死去,就再没有醒来的时候。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考
《薤露》的网友点评
诗词推荐
宋代:赵蕃
久不观陶诗,仿佛如前生。
忽此迫重九,意是渠所我。
我方卧病中,斋居忘昏明。
不知檐雨落,但觉奔涛声。
两儿绝可怜,弱者才五龄。
深悯乃翁惫,取酒前为倾。
岁月已如许,我衰难复荣。
但愿此可安,闾里无异情。
何必议徙居,终焉计将成。