踏莎行 庚戌中秋后二夕带湖篆冈小酌
踏莎行 庚戌中秋后二夕带湖篆冈小酌朗读夜月楼台,秋香院宇,笑吟吟地人来去。
是谁秋到便凄凉?当年宋玉悲如许!
随分杯盘,等闲歌舞,问他有甚堪悲处?
思量却也有悲时,重阳节近多风雨。
夜月楼台,秋香院宇,笑吟吟地人来去。 是谁秋到便凄凉?当年宋玉悲如许! 随分杯盘,等闲歌舞,问他有甚堪悲处? 思量却也有悲时,重阳节近多风雨。
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南
【注释】:
词作于绍熙元年庚戌(1190)八月十七日夜。篆冈,是辛弃疾在上饶的带湖别墅中的一个地名。小酌,便宴 。词就是在这次吟赏秋月的便宴上即兴写成的。
上片写带湖秋夜的幽美景色,见出秋色之可爱,说明古人悲愁没有多少理由 。“夜月楼台,秋香院宇”二句对起,以工整清丽的句式描绘出迷人的夜景:在清凉幽静的篆冈,秋月映照着树木荫蔽的楼台,秋花在庭院里散发着扑鼻的幽香 。第三句“ 笑吟吟地人来去 ”,转写景中之人,十分浑然一体。这七字除了一个名词“人”之外,全用动词与副词,衬以一个结构助词“地 ”,使得人物动态活灵活现,欢乐之状跃然纸上。秋景是如此令词人和他的宾客们赏心悦目,他不禁要想,为什么自古以来总有些人,一到秋天就悲悲戚戚呢?当年宋玉大发悲秋之情,究竟为的什么?
上片末二句 :“是谁秋到便凄凉?当年宋玉悲如许”,用设问的方式否定了一般文人见秋即悲的孱弱之情。宋玉的名作《九辩》中颇多悲秋的句子,如“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰 ”,等等。辛弃疾这两句,对此加以否定。应该说 ,当年宋玉之悲秋,是有一定缘由的,辛弃疾这里不过是聊将宋玉代指历来悲秋的文人,以助自己抒情的笔势,这是对古事的活用。由这两句的语意看来,悲秋似是完全没有必要的,只有敞开胸怀,纵情吟赏秋色才是通达的啰!每个读者初读到此,情不自禁地产生这样的联想,而顺着作者这个表面的语调和逻辑继续阅读下去,思考下去。
其实,作者的本意并不在此!读了词的下片我们才知辛弃疾最终是要肯定悲秋之有理。只不过,他之所谓悲“秋 ”,已不同于传统文人的纯粹感叹时序之变迁与个人身世之没落 ,而暗含了政治寄托的深意。
上片那些欲擒故纵的抒写,乃是一种高明的蓄势反跌之去。换头三句“随分杯盘,等闲歌舞,问他有甚堪悲处?”仍故意延伸上片否定悲秋的意脉,把秋天写得更使人留恋。你看 :秋夜不但有优美的自然景色,而且还有赏心悦目的好事,可以随意小酌,可以随便地欣赏歌舞,还有什么值得悲伤的事呢?就这样,在上片“是谁秋到便凄凉”一个问句之后,作者又在下片着力地加上了一个意思更明显的反问,把自己本欲肯定的东西故意推到了否定的边缘。末二句突然作了一个笔力千钧的反跌 :“思量却也有悲时,重阳节近多风雨 。”这一反跌 ,跌出了本词悲秋的主题思想,把上面大部分篇幅所极力渲染的“ 不必悲 ”、“有甚悲”等意思全盘推翻了。到此人们方知,一代豪杰辛弃疾也是在暗中悲秋的。他悲秋的理由是,重阳节快来了,那凄冷的风风雨雨将会破坏人们的幸福和安宁。
“重阳节近多风雨”一句,化用北宋诗人潘大临咏重阳的名句“满城风雨近重阳 ”,这正是王国维《人间词话》所说的“ 借古人之境界为我之境界”。辛弃疾之所谓“风雨”,一语双关 ,既指自然气候,也暗喻政治形势之险恶。稼轩作此词时,国势极弱,国运日衰 ,而向来北兵也习惯于在秋高马肥时对南朝用兵,远的不说,绍兴三十一年(1161)金主完颜亮率三十二路军攻宋之役,就是在九月份发动的。稼轩《水调歌头 》(落日塞尘起)一阕就有“胡骑猎清秋”的警句。鉴于历史的教训,闲居带湖的辛弃疾在密切注视政坛情况变化时,不会不想到边塞的情况。此词实际上表达了作者对当时政局的忧虑之情。这首词通过时节变化的描写来反映对现实生活的深沉感慨,气度从容;欲擒欲纵,文法曲折多变 ;巧妙采用前人诗句,辞意含蓄。通过比兴等手法,寄托政治感想。
-------------------------
【注释】
①作于闲居带湖期间。庚戌:即宋绍熙元年(1190)。中秋后二夕:中秋节后的第二个晚上。篆冈:地名,当在带湖之侧。小酌:小饮,便宴。分明悲秋,文章却从反面作起。欲擒故纵,用反跌法,强化悲秋力度。上片一起写人情之欢洽。继之,似说宋玉悲秋无理,实暗含众人皆欢,惟我独悲之意。过片续写秋夜之欢,结韵始转欢为悲。但用笔命意极委婉纡徐,一无直露无遗之弊。况悲秋伤时,不无忧国之心寓焉。
②“夜月”三句:月照楼台,香飘庭院,人们嬉笑欢洽。
③“是谁”两句:临秋而悲者,有当年宋玉。宋玉:战国时楚国的著名诗人,屈原的学生。他的代表作之一《九辩》以悲秋而著称,其中有句云:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变哀。”如许:如此。
④“随分”三句:今我随意对酒歌舞,何悲之有?随分:随意,唐宋人习用语。等闲:轻易平常。
⑤“思量”两句:细思沉吟,却也不是全无悲意。因近重阳,天多风雨。重阳节:九月九日为重阳节。宋人潘邠老(大临)诗:“满城风雨近重阳。”(见《诗话总龟》)
-----------转自“羲皇上人的博客”-----------
词作于绍熙元年庚戌(1190)八月十七日夜。篆冈,是辛弃疾在上饶的带湖别墅中的一个地名。小酌,便宴 。词就是在这次吟赏秋月的便宴上即兴写成的。
上片写带湖秋夜的幽美景色,见出秋色之可爱,说明古人悲愁没有多少理由 。“夜月楼台,秋香院宇”二句对起,以工整清丽的句式描绘出迷人的夜景:在清凉幽静的篆冈,秋月映照着树木荫蔽的楼台,秋花在庭院里散发着扑鼻的幽香 。第三句“ 笑吟吟地人来去 ”,转写景中之人,十分浑然一体。这七字除了一个名词“人”之外,全用动词与副词,衬以一个结构助词“地 ”,使得人物动态活灵活现,欢乐之状跃然纸上。秋景是如此令词人和他的宾客们赏心悦目,他不禁要想,为什么自古以来总有些人,一到秋天就悲悲戚戚呢?当年宋玉大发悲秋之情,究竟为的什么?
上片末二句 :“是谁秋到便凄凉?当年宋玉悲如许”,用设问的方式否定了一般文人见秋即悲的孱弱之情。宋玉的名作《九辩》中颇多悲秋的句子,如“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰 ”,等等。辛弃疾这两句,对此加以否定。应该说 ,当年宋玉之悲秋,是有一定缘由的,辛弃疾这里不过是聊将宋玉代指历来悲秋的文人,以助自己抒情的笔势,这是对古事的活用。由这两句的语意看来,悲秋似是完全没有必要的,只有敞开胸怀,纵情吟赏秋色才是通达的啰!每个读者初读到此,情不自禁地产生这样的联想,而顺着作者这个表面的语调和逻辑继续阅读下去,思考下去。
其实,作者的本意并不在此!读了词的下片我们才知辛弃疾最终是要肯定悲秋之有理。只不过,他之所谓悲“秋 ”,已不同于传统文人的纯粹感叹时序之变迁与个人身世之没落 ,而暗含了政治寄托的深意。
上片那些欲擒故纵的抒写,乃是一种高明的蓄势反跌之去。换头三句“随分杯盘,等闲歌舞,问他有甚堪悲处?”仍故意延伸上片否定悲秋的意脉,把秋天写得更使人留恋。你看 :秋夜不但有优美的自然景色,而且还有赏心悦目的好事,可以随意小酌,可以随便地欣赏歌舞,还有什么值得悲伤的事呢?就这样,在上片“是谁秋到便凄凉”一个问句之后,作者又在下片着力地加上了一个意思更明显的反问,把自己本欲肯定的东西故意推到了否定的边缘。末二句突然作了一个笔力千钧的反跌 :“思量却也有悲时,重阳节近多风雨 。”这一反跌 ,跌出了本词悲秋的主题思想,把上面大部分篇幅所极力渲染的“ 不必悲 ”、“有甚悲”等意思全盘推翻了。到此人们方知,一代豪杰辛弃疾也是在暗中悲秋的。他悲秋的理由是,重阳节快来了,那凄冷的风风雨雨将会破坏人们的幸福和安宁。
“重阳节近多风雨”一句,化用北宋诗人潘大临咏重阳的名句“满城风雨近重阳 ”,这正是王国维《人间词话》所说的“ 借古人之境界为我之境界”。辛弃疾之所谓“风雨”,一语双关 ,既指自然气候,也暗喻政治形势之险恶。稼轩作此词时,国势极弱,国运日衰 ,而向来北兵也习惯于在秋高马肥时对南朝用兵,远的不说,绍兴三十一年(1161)金主完颜亮率三十二路军攻宋之役,就是在九月份发动的。稼轩《水调歌头 》(落日塞尘起)一阕就有“胡骑猎清秋”的警句。鉴于历史的教训,闲居带湖的辛弃疾在密切注视政坛情况变化时,不会不想到边塞的情况。此词实际上表达了作者对当时政局的忧虑之情。这首词通过时节变化的描写来反映对现实生活的深沉感慨,气度从容;欲擒欲纵,文法曲折多变 ;巧妙采用前人诗句,辞意含蓄。通过比兴等手法,寄托政治感想。
-------------------------
【注释】
①作于闲居带湖期间。庚戌:即宋绍熙元年(1190)。中秋后二夕:中秋节后的第二个晚上。篆冈:地名,当在带湖之侧。小酌:小饮,便宴。分明悲秋,文章却从反面作起。欲擒故纵,用反跌法,强化悲秋力度。上片一起写人情之欢洽。继之,似说宋玉悲秋无理,实暗含众人皆欢,惟我独悲之意。过片续写秋夜之欢,结韵始转欢为悲。但用笔命意极委婉纡徐,一无直露无遗之弊。况悲秋伤时,不无忧国之心寓焉。
②“夜月”三句:月照楼台,香飘庭院,人们嬉笑欢洽。
③“是谁”两句:临秋而悲者,有当年宋玉。宋玉:战国时楚国的著名诗人,屈原的学生。他的代表作之一《九辩》以悲秋而著称,其中有句云:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变哀。”如许:如此。
④“随分”三句:今我随意对酒歌舞,何悲之有?随分:随意,唐宋人习用语。等闲:轻易平常。
⑤“思量”两句:细思沉吟,却也不是全无悲意。因近重阳,天多风雨。重阳节:九月九日为重阳节。宋人潘邠老(大临)诗:“满城风雨近重阳。”(见《诗话总龟》)
-----------转自“羲皇上人的博客”-----------
《踏莎行 庚戌中秋后二夕带湖篆冈小酌》的诗词大意
夜间月楼台,秋香院宇,笑嘻嘻地地人来了。是谁秋季到便凄凉?当时宋玉悲如许!
随分杯盘,等闲唱歌跳舞,问他有甚忍受悲伤之处?
思量也有悲伤时,重阳节将至多风雨。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考