双调·水仙子

双调·水仙子朗读

铺眉苫眼早三公,裸袖揎拳享万钟,胡言乱语成时用。

大纲来都是哄。

说英雄谁是英雄?

五眼鸡岐山鸣凤,两头蛇南阳卧龙,三脚猫渭水飞熊。

张鸣善 元代散曲家。名择,号顽老子。原籍平阳(今属山西),家在湖南,流寓扬州。官至淮东道宣慰司令史。填词度曲词藻丰赡,常以诙谐语讽人。张鸣善身处元末丧乱之际,深感现

【注释】:
[写作背景]此曲题为“讥时”,即对腐朽、寄生而虚伪的元代上层社会作了无情的揭露,备极冷嘲热骂之致。

[注解]
铺眉苫眼:意为装模做样,装腔作势,目中无人。
三公:封建朝代最高的官吏,历代所指称不一,周代以太师、太傅、太保为三公。
裸袖揎拳:捋起袖子露出胳膊握紧拳头,指恶狠好斗之徒。
万钟:指极高极优厚的俸禄。钟为古代计量单位,六斛四斗为一钟。
成时用:吃得开。
大纲来:总而言之,元人口语。
烘:同“哄”,欺骗。
五眼鸡:也作忤眼鸡,指好斗的公鸡。
岐山鸣凤:传说周文王兴周时有凤凰鸣于岐山(在今陕西省岐山县东北)。
南阳卧龙:指诸葛亮。
三脚猫:缺一脚的猫。喻指徒有其表实不中用的人。
渭水飞熊:指吕尚,即姜子牙、姜太公。传说周文王梦见飞熊,而后在渭水滨遇见姜太公。

[译文]:装模作样的人居然早早当上了王朝公卿,恶 狠好斗、蛮横无礼的人竟享受着万钟的俸禄,胡说八道、欺世盗名的人竟能在社会上层畅行无阴,总而言之都是胡闹,说英雄可到底谁是英雄?五眼鸡居然成了岐山的凤凰,两头蛇竟被当成了南阳的诸葛亮,三脚猫也会被捧为姜子牙!


《双调·水仙子》的诗词大意

铺眉草苫眼早三公,
裸袖挽拳享万钟,
胡言乱语完成时使用。
大纲来都是哄。
说英雄谁是英雄?
五眼鸡岐山鸣凤,
两头蛇南阳卧龙,
三脚猫渭水飞熊。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

《双调·水仙子》的网友点评


诗词推荐

宋代:夏竦

琳宫胥宇象清都,金阁丛楹閟宝符。

昭假仙游彰胄绪,范镕真像极规模。

精衷钦翼明威顯,近辅恭迎茂典敷。

美应薦臻书不绝,灵期先定日无渝。

徘徊瑞羽临旌旆,夭矫飞龙上舳舻。

斋幄接神珪璧异,景舆迎圣羽仪殊。

荧煌宝座安三境,妪煦鸿恩下九衢。

深庆小臣叨奉跸,翠緌华组耀微躯。

宋代:释印肃

法身觉了无一物,入灭降生非出没。

观身实相亦如然,究竟何曾离兜率。

宋代:范成大

阿香搅客眠,夜半驱疾雷。

空水受奇响,如从船底来。

嘈嘈雨窗闹,轧轧风柁开。

睡魔走辟易,耳界愁喧豗。

有顷飘骤过,滩声独鸣哀。

灯婢烛囊衣,篙师理樯桅。

烦扰到明发,村鸡亦喈喈。

宋代:虞俦

东风摇荡玉奁冰,车马从人唤不应。

赖有麴生来入座,了无魔女与分为。

夜深月色明如洗,寒在梅梢瘦不胜。

却笑少年行乐地,华胥枕上太瞢腾。

宋代:欧阳修

堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。

绿杨楼外出秋千。

白发戴花君莫笑,六幺催拍盏频传。

人生何处似樽前!