吹灯窗更明,月照一天雪。
沉沉更鼓急,渐渐人声绝。
吹灯窗更明,月照一天雪。
《十二月十五夜》袁枚 古诗翻译及注释
翻译
闷声的更鼓从远处一阵紧一阵地传来,忙碌的人们陆续入睡,市井的吵闹声慢慢平息下来,我也吹灭油灯准备入睡,但灯灭后却发现房间更亮了,原来因为夜空正高悬明月,大地又撒满白雪,明亮的圆月与白雪交相映照在窗上,使房间显得比吹灯前还要明亮。
注释
①、沉沉:指从远处传来的断断续续的声音。更(gēng)鼓:旧时一夜分成五更,每更大约两小时,晚上派专人巡夜,打鼓报道时刻,叫做“打更”,打更用的鼓叫“更鼓”。
②、绝:这里是消失的意思。
③、后两句是说:把灯吹灭后,因为窗外有月亮,又有雪光映射,所以窗子里面反而显得更加明亮了。
袁枚名句推荐
诗词推荐
- 荆渚感怀寄僧达禅弟三首唐代:齐己
- 登头陀寺峰顶庵宋代:贺铸
- 送人润州寻兄弟唐代:齐己
- 次僧道规蜜蜂去而复集韵宋代:曾几
- 赠圆昉公(昉,蜀僧·僖宗幸蜀,昉坚免紫衣)唐代:司空图
- 五灵妙仙 赠赵八先生元代:马钰
- 寄题永嘉林氏真意堂宋代:洪咨夔
- 偈颂一百零四首宋代:释绍昙
- 宝剑歌明代:孙炎
- 夏日登瀑顶寺,因寄诸知己唐代:孟贯
- 过曾季永见壁间张安国所书天下第一真仙之岩宋代:赵蕃
- 戊辰雪宋代:孔武仲
- 梅花引 赠白先生元代:马钰
- 东园宋代:张耒
- 新城宴集夜归宋代:黎廷瑞