絪缊 |
⒈ 古代指天地阴阳二气交互作用的状态。 ⒉ 亦作“絪氲”。形容云烟弥漫、气氛浓盛的景象。 ⒈ 古代指天地阴阳二气交互作用的状态。 引 《易·繫辞下》:“天地絪緼,万物化醇;男女构精,万物化生。” 孔颖达 疏:“絪緼,相附著之义,言天地无心,自然得一,唯二气絪緼,共相和会,万物感之,变化而精醇也。” 高亨 注:“絪緼借为氤氲,阴阳二气交融也……天之阳气与地之阴气交融,则万物之化均徧。” 《汉书·扬雄传上》:“絪緼玄黄, |
絪冯 |
⒈ 指车上的坐垫。 ⒈ 指车上的坐垫。 引 《汉书·霍光传》:“广治第室,作乘舆輦,加画绣絪冯,黄金涂,韦絮荐轮。” 颜师古 注:“如淳 曰:‘絪亦茵。’……茵,蓐也,以綉为茵冯而黄金涂舆輦也。” 宋 孙奕 《履斋示儿编·字说·集字一》:“汉宣帝 地节 三年,绣絪冯。絪亦作茵。冯读曰凭。茵,蓐也,谓以綉为絪冯。” |
絪席 |
⒈ 泛指坐卧之具的铺垫。 ⒈ 泛指坐卧之具的铺垫。 引 唐 郑棨 《开天传信记》:“三藏 饮酒食肉,言行麄易,往往乘醉而喧,秽污絪席。” |
絪度 |
⒈ 褥子。古代贵族下葬时用盛有茅草和廉姜、泽兰等香草的褥子铺垫在棺下。 ⒈ 褥子。古代贵族下葬时用盛有茅草和廉姜、泽兰等香草的褥子铺垫在棺下。见《文史》第十辑《长沙马王堆汉軑侯妻辛追墓出土随葬遗策考释》。 引 马王堆 汉 墓竹简《葬具》:“白綃、乘云绣、郭(槨)中絪度、一赤掾(缘)。” 唐兰 考释:“絪度是铺在棺下的褥子……《既夕礼》説:‘茵著用荼,实绥泽焉。’注:‘荼,茅秀也;绥,廉薑也;泽,泽兰也。皆取其香 |
絪床 |
⒈ 有褥垫的床铺。 ⒈ 有褥垫的床铺。 引 晋 葛洪 《抱朴子·释滞》:“翠兰为絪牀,緑叶为幃幙。” |
絪缛 |
⒈ 装有棉絮的褥垫。 ⒈ 装有棉絮的褥垫。 引 晋 葛洪 《抱朴子·登涉》:“或问道士山居巖栖庇岫,不必有絪縟之温,直使我不畏风湿,敢问其术也。” |
絪氲 |
词语解释 絪氲 [ yīn yūn ] ⒈ 见“絪缊”。 引证解释 ⒈ 见“絪緼”。 |
霞缛云絪 |
|