您好,欢迎访问优校网! 收藏本页 手机访问
今天是:

advanced growth是什么意思


中文翻译增进生长

网络释义

1)advanced growth,增进生长2)grow,生长,增长3)Import Growth,进口增长4)promote the growth,促进增长5)Growth spurt,生长突增6)Proliferation,生长增殖

用法例句

    China must persist in its macro-control policies as expanding domestic demand and promote the growth to address the financial crisis,ensuring rapid and stable growth of China\'s economy.

    危机对我国的虚拟经济和实体经济都产生了一定的影响,我国坚持扩大内需、促进增长的宏观调控政策应对金融危机,确保了我国经济的快速稳定增长。

    Effect of CO_2 Pneumoperitoneum on Proliferation of Gastric Cancer Cell MKN-45;

    目的研究体外模拟不同压力CO2气腹环境对人胃癌MKN-45细胞生长增殖能力的影响。

    Decline in exports and growth in imports.

    外贸出口下降、进口增长

    The import of machinery and transportation equipment was up 7.6 percent, with its share in total import rising to 40.5 percent.

    进口增长7.6%,占进口总额的比重上升到40.5%。

    The growth of imports of semi-finished products was up by 18.8%.

    中间产品进口增长百分之十八点八。

    The Impaction of the Import Trade Growth on National Economy Security;

    进口增长对我国经济安全的影响分析

    the import reached 88.91 billion US dollars, up 16.6%;

    进口889.1亿美元,增长16.6%;

    the import increased by 16.7% to 13.92 billion US dollars.

    进口139.2亿美元,增长16.7%。

    Both imports and exports continue to grow in volume.

    进出口量继续增长。

    Imports & exports:Total volume of imports and exports kept growing.

    外贸进出口:进出口总额保持增长。

    Imports & exports: Total volume of imports and exports kept growing.

    外贸进出口: 进出口总额保持增长。

    Of this, export rose by 14.7 percent to US$59.3 billion and import by 17.3 percent to US$54.5 billion.

    其中,出口593亿美元,增长14.7%;进口545亿美元,增长17.3%。

    RELATIONSHIP BETWEEN IMPORT AND ECONOMIC GROWTH: EMPIRICAL ANALYSIS & STRATEGIC STUDY;

    浅析进口对我国经济增长的促进作用

    The value of export was 325.6 billion US dollars, up 22.3 percent, and the value of import was 295.2 billion US dollars, up 21.2 percent.

    其中,出口总额3256亿美元,增长22.3%; 进口总额2952亿美元,增长21.2%。

    Chinese imports again rose faster than global trade but continued to lag behind export growth.

    中国的进口相比全球贸易增长迅速,但仍然远远落后于出口的增长。

    China's Foreign Trade Imports and Exports Continue to Increase

    中国对外贸易进出口继续增长

    Liaoning's import and export trade comprehensively increases

    辽宁进出口贸易全面增长

    Government trade statistics show an increase in import .

    政府贸易统计数字表明进口在增长。

    Imports registered at US$26.99 billion, indicating an increase of 28.9 percent.

    进口269.9亿美元,比去年同期增长28.9%。

    of this total, volume of imports was US$ 8.53 billion,up by 21.4 percent.

    其中进口85.3亿美元,增长21.4%。