您好,欢迎访问优校网! 收藏本页 手机访问
今天是:

lovelace是什么意思


中文翻译色鬼

网络释义

1)lovelace,色鬼2)goat,n.山羊,色鬼3)black ghost knifefish,黑色魔鬼刀鱼4)ghost,鬼5)wolf,n.狼,色鬼;vt.狼吞虎咽6)unpleasant old man,esp one who is sexually active,讨厌的老头;(尤指)老色鬼

用法例句

    In order to improve the maneuverability of underwater biomimetic fish-like propulsor,we recently study black ghost knifefish which typically uses undulatory locomotion of ventral ribbon fin to produce thrust.

    为了提高仿鱼型推进器在水中运动的灵活性,选择了典型的依靠腹部绸带状鱼鳍波动运动产生推进力的黑色魔鬼刀鱼进行研究,对此绸带状鱼鳍的形态和运动机理进行了分析,同时对鱼鳍的结构进行简化。

    The Canterville Ghost in the atmosphere of The Bible-The image of Wilde s ghost and the value of aestheticism being dispelled;

    未走出《圣经》的《坎特维尔的幽灵》——王尔德笔下的鬼形象及其对美的消解

    The Formative Characteristics of Ghost in Northern Shanxi Dialects;

    晋北方言中"鬼"的构词特点

    I hate dirty old men like that.

    我痛恨像这样的“老色鬼”。

    Let go, you randy old goat!

    放开我, 你这老色鬼!

    They say he's a terrible flirt.

    据说他是调情色鬼.

    You're a swine, Philip, an unchanging swine.

    你是个色鬼,菲利普,一个无可悔改的色鬼

    Hsin-mei replied, "I could tell long ago he is a lecher.

    辛楣道:“我早看破他是个色鬼

    Isn't that absurd? He's bound later on to run after women like the very devil.

    你道好笑不好笑?将来色鬼无疑了!

    That old goat thinks he is a real Romeo.

    那个老色鬼自以为是罗密欧。

    I suspect his father is making a mistake as well if he thinks the boy depraved.

    大约政老前辈也错以淫魔色鬼看待了.

    He confessed that he was a religious believer, an admirer of capitalism, and a sexual pervert.

    他招认他笃信宗教,崇拜资本主义,是个老色鬼

    Well, you know William, always leching after some woman or other.

    唉,你是知道威廉这个色鬼的,他总是拈花惹草。

    The transition from libertine to prig was so complete.

    一个酒徒色鬼竟然摇身一变就成了道学先生。

    I have fear that my friend will someday be a dirty old man too.

    我害怕有一天我的朋友也会变成老色鬼

    The old liBertine looked with a knowing smirk at the Beautiful young woman.

    色鬼用自鸣得意的,好象知道一切般的目光盯着漂亮的年轻女人

    You have been seeing other women behind my back.I never want to see you again, you Casanova!

    你背着我又勾搭其他女人。我永远不想再见到你,你这个色鬼

    The vulgar, ill-bred old M.P. fell down on his knees and leered at her like a satyr.

    这庸俗的缺乏教养的老议员竟然朝她下跪,并像色鬼那样睨视着她。

    He looked like a shifty underworld character.

    他看起来是个鬼头鬼脑的下流社会的角色。

    Confusion betrays the guilty.

    慌张显出有罪,神色慌张必有鬼。

    Wickedness with beauty is the devil's hook bait.

    邪恶带美色是魔鬼的饵钩。